YouTube 正測試自動翻譯字幕、標題和描述

有部分使用者發現影片的英語標題和字幕都翻成葡萄牙語和土耳其語。

YouTube 正測試自動翻譯字幕、標題和描述

YouTube 去年關停了社群協力翻譯(community captions),讓不少創作者都叫慘,因為缺少了一個眾包的翻譯工具來讓他們的影片面向更廣大的全球觀眾。取而代之的,是準確性有待加強的自動翻譯或是超麻煩的手動上載外文字幕。據 Android Police 的發現,YouTube 現在多了一個翻譯功能,會自動把英語影片的標題、描述和字幕都翻到特定外文,目前看到的是有葡萄牙語和土耳其語。

據使用者的回報,這翻譯會出現在網頁版、桌面版和行動版的 app,但未知納入測試的使用者數目有多少,因為這顯然是伺服器端所推送出來的。同時未知翻譯的品質如何,但既然 Google 增加其應用的範圍,那我們只好期待這個 AI 翻譯有變更強吧。

YouTube's new translation experiment lets you browse titles in your native tongue
YouTube's new translation experiment lets you browse titles in your native tongue