傳奇樂手 Neil Young 將推音樂服務 Pono,旨在推廣高音質音樂(影片)

Sanji Feng
Sanji Feng
2012年09月29日, 晚上 07:00
0分享次數
FacebookTwitter

日前傳奇樂手 Neil Young 在作客脫口秀 「The Late show with David Letterman 」時透露,他將推出名為 Pono 的高保真音樂服務(Young 在數位時代還真是從來不落人後啊)。這項服務將由提供高音質音樂的線上商店、數位模擬轉換技術以及 Pono 行動音樂播放器(上圖中 David Letterman 手中的黃色物體,目前為原型機,未來將支援 Pono 服務提供的所有音樂)三部分組成。Young 希望透過 Pono 把大部份用戶從低音質的 MP3 中「解救」出來,為其提供最純粹的音樂,還原聲音本來的「面貌」(不過到目前為止 Young 都沒有透露會用什麼方法來達成這一目標,所以想對技術有更深入瞭解的朋友就只能再等等囉)。

根據 Rolling Stone 的報導,三大唱片公司都已經對 Pono 表示感興趣。在 Young 的新書「Waging Heavy Peace」中他寫到推出 Pono 是為了把唱片公司聯合在一起「拯救音樂的聲音(to save the sound of music)」。當談到 Pono 播放器時 Young 表示它可以播放用戶現有的音樂,但如果想要體驗更完美音質的話就需要去 Pono 的音樂商店中購買高保真版本了。「你找不到比這更好的了,這就是錄音室裡出來的聲音。」Young 這樣說道。但對我們來說在真正用到這項服務之前是不會對其下一個定論的,而且在目前 Pono 還什麼都沒有公佈的情況下,我們只希望它到時不要是一個只有名人效應的產品就好。
標籤: audio, DA, DA converter, DaConverter, david letterman, DavidLetterman, digital to analog, DigitalToAnalog, high definition audio, high resolution audio, HighDefinitionAudio, HighResolutionAudio, media player, MediaPlayer, mp3, music, music service, music store, MusicService, MusicStore, neil young, NeilYoung, player, pono, the late show with david letterman, TheLateShowWithDavidLetterman, video
0分享次數
FacebookTwitter