訪問:Sony PlayStation 中文化中心總監陳云云

Stone IP
Stone IP
2012年07月16日, 早上 08:00
0分享次數
FacebookTwitter

有留意到手上的 PS Vita 遊戲中文版本的翻譯愈來愈親切了嗎?Sony 今年四月的時候把 PlayStation 遊戲的中文化中心從東京擴充至台灣的台北,加快遊戲的中文化步伐。現時位於台北的中文化中心已經有 10 至 15 名的常駐員工。我們這次借 PS VITA 白色版上市的機會在香港訪問到 Sony PlayStation 中文化中心總監陳云云小姐,與大家談談中心內部的事宜,從兩個中心的分工、遊戲翻譯的標準到工作的苦與樂等等。

現時主理台灣中文化中心的陳云云總監本是台灣人,但在搬回台灣工作以前,她在東京的中文化中心工作,而這次因應中心擴充至台北,所以就回到台灣工作。根據她的說法,Sony 選擇台灣的主要原因是當地社會上懂得日本文化、日文的人才比較多,加上現時翻譯著重日文遊戲,所以選址在台灣,並有具體計劃進一步在高雄設立除錯中心,也不排除未來在香港或新加坡設立分部的可能性。
對於東京與台灣中文化中心的分工,陳總監直言東京採用的是少數精稅制度,暫時有約 10 人,每一個人均需要懂得翻譯與編程等全部程序,一個人負責整款遊戲的全部翻譯工作,這有利於遊戲翻譯的統一性,相關的世界觀也會較好,但遇到開發時程改變,加上多款遊戲同時處理的話,便會有可能影響到原版及中文版遊戲推出的情況。而台灣的做法則跟東京不一樣,台灣中文化中心是把各個工序分開,例如翻譯、時程、除錯等等,把不同步驟分給不同的人士,這樣有利於速度,但也會因此而令各人工作進度受其他人影響,所以他們也會定期開會來跟進進度,以保證遊戲能按計劃進行中文化程序。

既然有兩個中文化中心,兩者又如何分工呢?陳總監表示現時東京主要負責為 Sony 製作的遊戲中文化,而台北方面則主要負責為第三方遊戲公司製作的遊戲中文化。由於台灣與東京只有一個小時的時差,加上現時台灣方面主要翻譯日本的遊戲,較少與歐美遊戲公司聯絡,所以在工作時間上較正常,不會有過去在日本需要配合歐美時間,特別在晚上或早上與他們溝通的情況。

在翻譯的原則上,陳總監表示他們著重帶出遊戲原來的感覺,並不會硬翻譯文字與句子,會盡量保持神髓,不過有時候遇到一些日本的冷笑話,沒有相關中文意思的時候便會與原廠溝通,與他們解釋說明,然後更改成適合本地的名字,盡量呈現遊戲原著的精神。她表示中文講意思,歐美會講聲音,所以會有分別,我們要猜測,然後再看玩家普遍叫什麼,再給原廠建議。

例如 Final Fantasy 內黃色的鳥,本名是「チョコボ」,像這個字在中文便不能直接翻譯,所以便參考香港及台灣玩家的叫法,取名為陸行鳥,然後跟原廠解釋,他們認為此並沒有違反原意,所以接受並採用。但有時候又不一樣,例如港台玩家常稱 Final Fantasy 為太空戰士,但原廠認為此譯名與原意有別,所以在溝通並請原廠解釋取名原意後,最終討論採用「最終幻想系列」這個名字。除了為遊戲及內容翻譯外,中心化中心也會配合遊戲本身作一些本地活動,例如早前在「全民高爾夫」,中文化中心便配合動物節,製作的一個動物節大會,提供像龍舟等不同的本地內容。

談到工作中的樂趣,陳總監表示他們組裡有一位員工,一直都很沉寂地工作,對遊戲並沒有太激動的反應,本以為他是為工作而工作的人,並不是特別喜歡遊戲,只是有一次跟他說要為某遊戲中文化的時候,他竟然反覆問起來,是否要做,然後再三告知他這是真的以後,他竟然瘋狂的跳起來狂呼,說等這個遊戲中文化很久,希望把這款遊戲推廣給更多人,這一下真的讓她有點驚訝。

不過她也提到,有時候工作會遇到一些苦事,例如在 FF 13 裡,有觸密機制,相關的問題共有 400 題,一的玩家在可能只會答幾題,但他們要逐一翻譯,而且在翻譯問題與答案外,還要猜測玩家的反應來翻譯答案顯示後的反應,實在是有點惱人。

如果你這麼用心把文章看到最後,想必你一定對 PlayStation 遊戲有一點點情意結了。如果你剛好又懂日文的話,也許你會想加入他們團隊,成為一份子,寓工作於娛樂,看看那些遊戲人物在開發過程中可能出現的斷頭、素顏等情況,所以我們也有問一下台灣方面是否會有相關的招聘進行,而陳總監也表示他們一直在招聘,整個部們並沒有特意設定人數限制,而且現在也有按遊戲開發的需要加請非常駐人員,未來只要有適合的人選,他們也會聘請,所以有興趣的你,可以考慮看看啊!當然,別忘記我們也在徵人呢
標籤: HK, interview, playstation, playstation 3, Playstation3, ps vita, ps3, PsVita, sce asia, SceAsia, sony, Sony Computer Entertainment Asia, sony playstation, sony playstation 3, sony playstation vita, SonyComputerEntertainmentAsia, SonyPlaystation, SonyPlaystation3, SonyPlaystationVita, taiwan, tw
0分享次數
FacebookTwitter