<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Engadget &#20013;&#25991;&#29256; - Comments for ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å </title>
<link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link>
<description>Engadget &#20013;&#25991;&#29256; Comments for ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å </description>
<image>
<url>http://chinese.engadget.com/media/feedlogo.gif</url>
<title>Engadget &#20013;&#25991;&#29256;</title>
<link>http://chinese.engadget.com</link>
</image>
<language>en-us</language>
<copyright>Copyright 2009 Weblogs, Inc. The contents of this feed are available for non-commercial use only.</copyright>
<generator>Blogsmith http://www.blogsmith.com/</generator><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[我比較不能理解日本版engadget為啥都沒人..]]></description><dc:creator><![CDATA[U_U]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 10:10AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[忙著拍愛情動作大片~~~]]></description><dc:creator><![CDATA[Gene]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 10:47AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[日本內銷產品多是根據他們的使用習慣、環境所產生，所以不足為奇<br>也就是如此，有些東西就非常的在地..外地既沒有資源也沒有需求]]></description><dc:creator><![CDATA[PP106]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 10:39AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[先前提過那台只能打字 長得像筆電的叫什麼去了?]]></description><dc:creator><![CDATA[Erian.S]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 11:09AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[a阿三猴子……Orz]]></description><dc:creator><![CDATA[John.Z]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 11:16AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[<a href="http://www.amadana.com/sal/comic.html" rel="nofollow">http://www.amadana.com/sal/comic.html</a><br>這是示範漫畫.......................Orz]]></description><dc:creator><![CDATA[CRazy]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 11:42AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[看了漫畫之後更加覺得這是只有日本人才能理解的神奇產品......orz]]></description><dc:creator><![CDATA[engadgad]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 12:41PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[我反而很奇怪為什麼90年代小狗Zaurus能稱霸日本PDA市場，外國則是Palm的天下，而Zaurus實在優秀很多，不知誰能分析一下]]></description><dc:creator><![CDATA[recollectatedge]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 11:58AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[Zaurus 啊．．．<br>那時我也趕潮流買了一部（然後就擱在家裡）<br>日本人向來都喜歡用自己的系統（例如當年的PHS電話制式）<br>Palm 甚麼的很難打進日本市場吧<br>而且 Zaurus 可是真的強大<br>也很早就有彩屏版<br>後來．．．不知怎麼衰落了（因為我放棄了它吧？）]]></description><dc:creator><![CDATA[shadow]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 12:07PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[PHS是日本客製的，其他地方顯示不出其優點是可以理解<br><br>我想不是日本人特別喜歡自己的產品，但iod不也取代了walkman嗎?我想是外國流行的根本就比自己國內的差，像iphone，日本手機都可以看電視，有強大的鏡頭，可以租遊戲等等<br><br>我看過報導說一位給賈老寫過傳記的日本人也不用iphone，說:<br>他將自己的手機拿給美國遊客看，對方驚嘆不已，直呼日本人真的不會喜歡iPhone。 <br><br>我想想，可能是日本人不知道原來日本3C有這麼好，日本人也沒打算銷往外地]]></description><dc:creator><![CDATA[recollectatedge]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 1:55PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[這種攝影機在美國也是很常見啊<br><br>我記得隱科技中文站本身不是也介紹過幾款類似產品？<br><br>至於說那個可以夾近萬用手冊的 PDA<br><br>我是覺德應該理解成 是一台 PDA 附上可以讓它收納到萬用手冊裡的 dock 座這樣？]]></description><dc:creator><![CDATA[??]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 12:56PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[日本人對「行程管理」這件事執著到爆。可以夾在萬用手冊裡的PDA我完全可以理解為何要這樣設計，有了PDA你手冊裡可以省帶很多東西（重量），但是一樣有工具可用。<br><br>當年PalmOS上面最棒的行事曆就出在SONY CLIE上面喔...]]></description><dc:creator><![CDATA[seisyuku]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 1:37PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[更正：可以省帶很多頁面（＝重量）<br><br>]]></description><dc:creator><![CDATA[seisyuku]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 1:38PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[我認為是 日本人的低調態度<br>所以PDA還是要放在手冊裡面偽裝才夠低調]]></description><dc:creator><![CDATA[joe]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 11:08PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[夾在萬用手冊裡的PDA真的不错耶，本人的工作用到文书也是出门必备NOTE，PDA虽然有手写但不可能代替真正的手写（例如随手一撕贴到公告栏）。移动办公有这样的一本万用NOTE真是太好了，要是带E-lnk技术，或是SHARP的记忆液晶技术，还能当电子书。那就完美了。]]></description><dc:creator><![CDATA[EN k]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 2:00PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[就像我不能理解為什麼現在的硬碟播放機不能錄影，可以錄影的播放機又設計的很不夠直覺<br><br>為什麼打開電源以後會看到一堆選項?(影片圖片音樂...etc)我只是要看電視啊...<br><br>XXX<br><br>樓上說PDA不能撕到公告欄讓我想到類似微軟桌子那種設計：在PDA寫一寫，然後把PDA放在公告欄感應區按下張貼(之類的操作，動作感應也行)然後就會被貼到螢幕做的公告欄上，再順便和公司的資料庫同步...同步以後就看你怎麼玩了]]></description><dc:creator><![CDATA[a85515711]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 3:06PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[簡單來講就是市場夠大阿<br>足以容納各式稀奇的商品<br>像台灣的PC市場<br>大陸的山寨市場<br>應該就會換日本人無法理解吧]]></description><dc:creator><![CDATA[Hi]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 8:03PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[那個產品圖.........比例有問題呀~<br>吼.......暈倒~]]></description><dc:creator><![CDATA[Sunny]]></dc:creator><pubDate>Jul 15th 2009 9:39PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[所以就說，你這是死腦子，日本人就是會想到別人想不到的一面。<br>只要想想，那些成品若果走偏也有市場，那麼改動少少，便很容易成為主流。<br>那PDA能獨立用你說多方便！那SAL加入MP3、拍照功能的話，更一定是超好賣的潮流玩物。<br>所以說，沒有任何產品是完美的，產品設計的原則是方便生活，<br>要是再像某些香港用家老是說Netbook沒有硬體解碼、超薄且高效能的筆電太貴之類的話，<br>你就和他們的無知和低層次畫上等號了。]]></description><dc:creator><![CDATA[Takashi]]></dc:creator><pubDate>Jul 16th 2009 12:00AM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on ç²å°æ¬ï¼æé»æªï½ç¡æ³å¨é¢çè§£çæ¥æ¬3Cç¢å ]]></title><link>http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</link><guid isPermaLink="true">http://chinese.engadget.com/2009/07/15/the-japan-3c-products-i-cant-understand-yin/</guid><description><![CDATA[這就是所謂的"減法"產品吧]]></description><dc:creator><![CDATA[leeyaochu]]></dc:creator><pubDate>Jul 16th 2009 12:13AM</pubDate></item></channel></rss>