滑鼠左鍵測試器
相關新聞
- WOW~轉個彎就是一個新商品!WowWee 推出小小投影機 (9 days ago - 0 則回應)
- WooWee的哥倆好Roborover & Joebot上市銷售 (55 days ago - 3 則回應)
robot viewsonic engadgethk Itmonth2009 tattoo Nintendo iphone acer null WebOs nokia laptop samsung motorola SonyEricsson Intel microsoft htc robots Apple via usb Tablet lg android Lenovo Mouse hp XperiaX10 ItmonthColumn


讀者回應 (第 1 頁 / 共 1 頁)
Unknown @ Oct 21st 2008 4:16AM
是彼得潘(Peter Pan)不是彼得筆(Peter Pen)哦...XD
milkshark @ Oct 21st 2008 4:30AM
我笑了...
Tinker Bell是台灣也是叫小叮噹沒錯.........
Roy @ Oct 21st 2008 4:51AM
我比較喜歡打架的妖精 (拖走
bright @ Oct 21st 2008 5:29AM
台灣好像翻婷可‧貝兒,直接音譯
阿呆 @ Oct 21st 2008 5:42AM
那隻小精靈確實叫做小叮噹
台灣也叫小叮噹(電影裡都這樣叫她XD)
我第一次聽到還自己翻成"響叮噹"
Ernie @ Oct 21st 2008 7:16AM
我記得小時候看過兩個版本
一個叫"小仙子"
另一個翻作"婷可"
不過絕對不是小叮噹...太俗氣了
六百 @ Oct 21st 2008 12:17PM
音譯就是 婷可貝兒
也有人意譯成 小"鈴鐺"
注意是"鈴鐺",不是"叮噹"
六百 @ Oct 21st 2008 12:18PM
不過這玩具的小鈴鐺看起來有點太肥滿了吧
迪士尼原作的小鈴鐺超性感好不好,到現在還想不透怎麼會有人給小孩看這種東西。
還是說只有中年糟糕宅會對這種小妖精有反應??
leeyinf @ Oct 21st 2008 12:40PM
這叫小精靈吧!!
因為前女友 很喜歡這支卡通人物XD....