烤吐司機大戰:星際大爭霸VS粉紅無嘴喵
文章分類: 特色玩意

Battlestar Galactica的台譯是「星際大爭霸」?還是「太空堡壘」呢?暫且不管叫什麼,國外推出了影片中人類軍的敵對角色─賽隆人(Cylon)的烤吐司機,人家Hello Kitty也不落人後,也推出了相同的產品,型號為KT5211,Annti叫它做「土╕機」(因為無嘴,所以就沒有口字,真冷...)。
這兩個烤吐司機的用途,就是在吐司上烤出賽隆人與無嘴貓的樣子,因為Annti不是星際大爭霸迷,亦不是無嘴貓的粉絲,所以無法想像把烤出來的吐司,一口接一口把圖案吃掉的快感。
至於價格,前者賣美金65元(折合台幣2千),後者則是15.6歐元(台幣800元左右)
這兩個烤吐司機的用途,就是在吐司上烤出賽隆人與無嘴貓的樣子,因為Annti不是星際大爭霸迷,亦不是無嘴貓的粉絲,所以無法想像把烤出來的吐司,一口接一口把圖案吃掉的快感。
至於價格,前者賣美金65元(折合台幣2千),後者則是15.6歐元(台幣800元左右)









讀者回應 (第 1 頁 / 共 1 頁)
seisyuku @ Jul 17th 2008 11:19PM
是「星際大爭霸」沒錯,或者叫做「戰星葛羅地亞」
那個「太空XX」......是美國金和聲買走三部日本動畫自己MIX成一個作品的怪物
不笑的老K @ Jul 18th 2008 12:14AM
↑老~人~!(指)
六百 @ Jul 17th 2008 11:23PM
賽隆人烤麵包機這個梗有意思!
因為賽隆武士(就是烤出來的那個圖案)渾名就是烤麵包機 XD XD XD
crcrc @ Jul 18th 2008 2:34AM
正解!
所以叫“卡拉迪加”或“赛隆人”比叫“太空堡垒”好
Chris @ Jul 18th 2008 12:58AM
Wow... 如果我會買我覺得我應該為買星際的吧
Kitty圖案是沒烤過的,代表說要比較焦才比較明顯
阿捏.... 吃多會致癌呢
星際焦的比較少
chris @ Jul 18th 2008 4:19AM
其實個兩個都不算太吸引嘛...
這些才夠吸引:
http://9gag.com/entry/447/