Skip to Content
其實不管如何我還是希望癮科技繁中能夠增加更多創新的內容啦(而不是一大堆直接翻譯的文章OTL)還有有個小建議....照片盡量拍那個產品的細節部份會比較好畢竟詳細的照片還是大家所關注的....不過還是要說聲辛苦各位編輯了!!感謝你們讓我們這些不能前往實地參觀的接收到第一手的訊息啦!!加油~各位~PS:感謝艾瑞克大隊長才有這篇留言,但是我不知道6/10是什麼日子耶..
Name
E-mail
E-mail:
Password
Remember Me
E-Mail me when someone replies to this comment
Add your comments:
Please keep your comments relevant to this blog entry. Email addresses are never displayed, but they are required to confirm your comments.
When you enter your name and email address, you'll be sent a link to confirm your comment, and a password. To leave another comment, just use that password.
To create a live link, simply type the URL (including http://) or email address and we will make it a live link for you. You can put up to 3 URLs in your comments. Line breaks and paragraphs are automatically converted — no need to use <p> or <br /> tags.
Please note that gratuitous links to your site are viewed as spam and may result in removed comments. And yes, comments are moderated.
Reader Comments (Page 1 of 1)
OoZNZoO @ Jun 3rd 2008 3:34PM
其實不管如何我還是希望癮科技繁中能夠增加更多創新的內容啦
(而不是一大堆直接翻譯的文章OTL)
還有有個小建議....照片盡量拍那個產品的細節部份會比較好
畢竟詳細的照片還是大家所關注的....
不過還是要說聲辛苦各位編輯了!!
感謝你們讓我們這些不能前往實地參觀的接收到第一手的訊息啦!!
加油~各位~
PS:感謝艾瑞克大隊長才有這篇留言,但是我不知道6/10是什麼日子耶..