黑武士降臨 PSP:Sony Darth Vader 版 PSP-2000 上架
文章分類: 遊戲相關

打算入手 PSP 玩玩MH2(怪物獵人2)和GBC(高達激鬥編年史),或是看著手中的磚頭PSP1000不爽打算升級到瘦身版PSP2000,抑或星際大戰看太多每天就在家耍光劍,還是說單純對小白機型有莫名的好感,全新的黑武士(Darth Vader)版PSP2000絕對是你的最佳選擇。
這款限量版掌掌上型遊樂器本月9日已在美國上架(因工作因素,抱歉讓大家等到今天才看到這條新聞,跪拜..),同捆Star Wars Battlefront(星戰前線:叛變軍團),當然,你對機身背面絲網印刷的黑武士頭像有愛的話,一定也不會對PSP上的星戰新作不感冒。
報價199美元。
[翻譯:Rex]
[原文連結]









讀者回應 (第 1 頁 / 共 1 頁)
dir.chen @ Oct 15th 2007 12:19AM
除了生病那個「感冒」外...
兩岸的「感冒」意義南轅北轍...
台灣的感冒是感覺不好的意思,大陸則是有興趣...
seisyuku @ Oct 15th 2007 12:24AM
還有那個「高達」......
我可以理解拿中國大陸翻譯來上版面是省事多了,但是也不至於不用校稿吧?還連續好幾篇都是
最近稿件品質有嚴重下降趨勢
Treasure @ Oct 15th 2007 2:04AM
高達沒記錯的好像是香港的翻譯...
不過在同好間其實接受(以戲謔或嘲笑或諷刺的意味)程度還不小,,
特別是重度沈迷的gundam fan's中,
有些人特別喜歡以模仿或使用錯誤的翻譯來達到諷刺的效果為樂,
maybe編輯只是想搞笑一下?
不過...大家對這個娛樂性質的blog期待都好深啊
mhyiu0167 @ Oct 15th 2007 5:51AM
高達的確是香港的譯名,我不知道四樓的覺得有什麼值得戲謔或嘲笑或諷刺,要不要跟大家分享一下
cht @ Oct 15th 2007 5:01PM
高達是個導演!!