全尺寸鋼彈將現身日本富士急遊樂園
就在富士山山腳下的富士急樂園,主要以刺激的大型雲霄飛車吸引遊客(ドドンパ 是我這輩子坐過刺激的),但在遊樂園的一個小角落,有個小小的鋼彈主題館,除了有椅子會動的那種簡單的「動態電影」設施外,還有一間鋼彈模型專賣店,是不少鋼彈迷心目中的聖地。
原本的設施(叫做 Gundam the Ride)在今年一月八日結束營業,但短暫的結束只是為了重建新的鋼彈館重新出發而已。新的 Gundam Crisis 設施裡,將會有一個仿真的鋼彈機庫,以及一隻 1:1 比例,十八公尺高的 RX-78-2,但似乎為了能向更廣的客戶群招手(準確的說,小孩子),因此新的設施將是從頭到尾用走的解謎型設施。
新的 Gundam Crisis 預計在七月開幕。
[原文連結]
原本的設施(叫做 Gundam the Ride)在今年一月八日結束營業,但短暫的結束只是為了重建新的鋼彈館重新出發而已。新的 Gundam Crisis 設施裡,將會有一個仿真的鋼彈機庫,以及一隻 1:1 比例,十八公尺高的 RX-78-2,但似乎為了能向更廣的客戶群招手(準確的說,小孩子),因此新的設施將是從頭到尾用走的解謎型設施。
新的 Gundam Crisis 預計在七月開幕。
[原文連結]










讀者回應 (第 1 頁 / 共 1 頁)
hedula @ May 17th 2007 8:55AM
不能操縱啊(失望)
Trueno @ May 17th 2007 9:53AM
>>>但似乎為了能向更廣的客戶群招手(準確的說,小孩子)
小孩子...真的淺膚!如果與鋼彈/高達一同成長的小孩子(1979年出世)現在至少已經二十八歲了。
可能這裡的編輯只會覺得看鋼彈/高達只會是"小孩子"
Roygbiv @ May 17th 2007 10:11AM
>>Trueno
我不是這個意思 @@。原本的那個遊樂設施只能給 110 公分以上的兒童,而新的沒有身高限制,所以才說比較適合小孩子。
南極狐 @ May 17th 2007 11:23AM
2樓的擺明就是有筆戰幻想症
(最近得這種病的越來越多是不是?)
辛苦作者了....
話說
怎麼沒有出薩克!?
沒有角,不是紅色的也OK阿~~~>_
qq0526 @ May 17th 2007 11:35AM
>>>但似乎為了能向更廣的客戶群招手(準確的說,小孩子)
我也覺得這句話很有問題,怎麼看都有歧視的感覺。
>>>我不是這個意思 @@。原本的那個遊樂設施只能給 110 公分以上的兒童,而新的沒有身高限制,所以才說比較適合小孩子。
作者後來的解釋也很奇怪,文中所述,原來的設施不過是『動態電影』和模型專賣店,小孩都不能進去嗎?
就算動態電影部份,限制110cm,110cm以下的小還看的懂Gundam嗎?會是Gundam的fans?
說新的設施可以拓展這部份的顧客群,簡直是牽強附會。
如果真的這麼想,為甚麼原文不寫上去??感覺只是被罵了又不想改,才隨便找藉口的感覺。
Trueno @ May 17th 2007 12:48PM
4樓的有筆戰幻想症我想是你嗎?還是你有思覺失調嗎?
真的不想在這裡有筆戰,如果原文作者真的沒有問題的話,就不會有5樓的出現!
Rock @ May 17th 2007 1:24PM
我也覺得「但似乎為了能向更廣的客戶群招手(準確的說,小孩子)」這一句非常非常之有問題. 其一, 並不是動畫作賣點便 = 小孩子向, 鋼彈誕生了廿多年, 當年第一批觀眾至今已經長大成人, 而且不少有相當不俗的消費力, 而且鋼彈有兒童向的SD鋼彈和BB戰士, 青少年向的SEED(其中一例, 其他鋼彈系列作也是), 成人向的軍事味較重的msigloo系列等作品, 可見鋼彈的目標群是全面的.
其二, 報導中說富士急的新設施會建一比一的R-78-2, 這款鋼彈正正是現時已經長大的鋼彈迷最為熟悉的, 由SEED或稍早的系列開始接觸鋼彈的青少年鋼彈迷一是不認識這部名機, 一是認識但感情不深, 那又何以見得這個設施是兒童向?
E站近來的水準下跌的速度快得驚人, 之前的文章竟然煞有介事的吐糟問有沒有人知道甚麼是T-Flash, 現在是再次出現這種難看的場面. 這種是水平會引來你們所指稱的「認真魔人」出現是理所當然的, 我讚同E站輕鬆幽默的文風和方向, 但不代表那就能夠胡亂吐糟來搏取目光.
griffon.shih @ May 17th 2007 5:50PM
對於RX-78-2有著深刻感情的消費群的確不是年齡只有十來歲的小孩子
而是已經有著強大消費能力的3x~4x歲的青壯年人
說搞這個是為了吸引時來歲的小孩子的確是說不太過去
patmeigo @ May 17th 2007 9:28PM
大家也太激動了吧~
我倒覺得作者寫的很有意思,
看的我會心一笑~
各位說的都沒錯,鋼彈多久多久了,當年的小孩子都長大了...
但是話說回來,
現在還對鋼彈有興趣的"大人",不就是有那麼一點童心未泯嗎?
我自己就是六年級的鋼彈迷,
現在還在看漫畫或打電動時老媽跟老婆就是會問:你是小朋友喔??
相信很多人都有相同的經驗吧~
站上的作者是相當辛苦而且努力的,
為了一個小小幽默(或許你不認同)打翻一船人,
實在也是不夠厚道啊~
take easy~
Rock @ May 19th 2007 5:59AM
>但似乎為了能向更廣的客戶群招手(準確的說,小孩子)
patmeigo, 這句說話你竟然能夠理解成童心未泯的成年人? 太穿鑿附會了吧!
wind @ May 19th 2007 9:41PM
大家會不會搞的太緊張了,雖然常看到因為鋼彈而論的筆戰,
,不過既然放在富士急樂園,自然定位的族群是青少年吧(大概看了一下原文的連結...),只是可能用"小孩子"的翻譯字眼的確會讓人不悅一點,如同踩了這些鋼彈迷或超級蘿蔔迷的心(就好像不希望人有人對你說那些是小孩子的玩意一樣),就像有些人常說鋼彈不就是打來打去的有什麼好看,沒有人相信它是想傳達反戰的訊息,Rock 兄其實已經有稍作解釋不同系列的年齡層,只是有時編者太過主觀(或不了解),但大家也犯不著有點火氣, 讀者有時也希望給點正面的意見,不要過度曲解了他人的想法...........
hohoho @ May 21st 2007 12:42PM
"爭什麼爭!摻在一起做成撒尿牛丸不就成了!!"
"多拉A夢"現在小孩子還是會喜歡,"小叮噹"可是出生2.3十年了!好嗎!!!
hohoho @ May 21st 2007 1:04PM
忘記結尾了!!
"現在的大人,以前不是小孩哦?
現在的小孩,以後不能純真哦?"
如果要那麼市儈!!那就去選舉啊!!
patmeigo @ May 21st 2007 8:56PM
To Rock,
穿鑿附會?我怎麼一點也不覺得~
我倒覺得你沒事找事做勒~
E站又不是欠你的,
把E站講的那麼糟,建議你自己去開一站啦~
看你寫不寫得出些什麼有水準的名堂來~
Rock @ May 30th 2007 9:48PM
你自己寫的東西你當然會說不覺得了, 難道會有人這樣子扭曲意思來替他人辯護之後還大聲告訴別人「我是硬來的啊~」?
>但似乎為了能向更廣的客戶群招手(準確的說,小孩子)
>各位說的都沒錯,鋼彈多久多久了,當年的小孩子都長大了...
但是話說回來,
現在還對鋼彈有興趣的"大人",不就是有那麼一點童心未泯嗎?
我自己就是六年級的鋼彈迷,
現在還在看漫畫或打電動時老媽跟老婆就是會問:你是小朋友喔??
相信很多人都有相同的經驗吧~
Andy Yang口中的小孩子變成你口中的童心未泯的大人, 原來這也不是穿鑿附會啊, 很好很好.(鼓掌)
另外, 批評的人就代表是來找碴的? 我留言批評E站的文章可是少之又少, 會作出批評的除了是覺得錯得太過份外還希望E站多加留意, 很多錯誤不是一句「本站內容以輕鬆幽默為方向」便可以了事. 就如蘋果電腦股價大跌事件, E站即使是走輕鬆幽默路線, 但傳播媒體的本質並沒有變, 我不管你輕鬆幽默路線還是嚴肅正經路線, 文章內容有錯便是有錯, 喜歡E站的人便更應該指正E站, 筆者認為我的指責不對便現身回應好了, 然而, Andy Yang呢? 除了那個讓人覺得更為混亂的回應外便失蹤了.
E站我是沒有付費, 公眾廣播頻道我也沒有啊, 用來收聽/收看的電視/收音機的錢可是由家電商賺的, 那為甚麼每次有媒體出錯, 大家便罵? 因為人人都是比它們更好的媒體?
傳播媒體有著影響公眾的力量, 不管那股力量是大是小, 影響範圍是廣是窄, 傳媒都應該小心行事, 不是不能輕鬆幽默, 而是應該輕鬆幽默中帶認真嚴謹.
況且錯便是錯, 做錯了之後誰看得出誰說得明錯處便有資格指正錯誤, 若果人人也要辦個E站才可以在這裡留言指正, 這個留言功能我看也不必存在了.
Tomky @ May 22nd 2007 12:59PM
嘿,吹吹冷氣,大家別吵起來了啊~
身為一個UC鋼彈迷,我個人也覺得RX-78-2能夠吸引的是已經成長到「不太算青少年」的我們,如果是我來寫這篇,大概會是寫:「不過在SEED橫行的時代,這傢伙大概是用來讓爸爸們有地方坐下來回味用的吧(笑)。」XD
但就以Rogbiv的口吻,我相信他的確是依據「動態電影->限制110cm,1:1模型->無限制」而推論得到這個結果,甚至也可以視為遊樂園「藉由大型RX-78-2模型,讓小朋友可以認識到過去大人的回憶,藉此多賣一些UC的模型。」這應該也是種合理的說法吧?就像到博物館看到巨大化石會想要買個小紀念品,看到這麼大的機器人,應該也會激起小朋友的好奇心吧?
不過這也僅代表我身為一個讀者對文章的解讀,所有讀者的想法我們絕對是尊重的,UC人面對CE時代,我和你們一樣都容易激動,只是我比較容易一笑置之:)(而且說實在話,Rogbiv相信也是個UC年代的人啊 XD)
至於癮科技水準是否下降,自然是由讀者來決定。以錯誤率來說,我想大概是我加入翻譯以後把一堆文句翻爛了,對此還真是抱歉 orz。錯字我們會改,錯的訊息我們會更正,只要讀者有更正,我們就會畫上刪除線,將我們的錯誤記錄下來,也感謝讀者們的熱情。
但如果以風格來說,我必須要說我們是始終如一,以一個由作者決定價值,作者決定風格,作者決定文字的Blog為榮。我們相信大家就是不滿足於那些制式的新聞稿,官腔的規格表,才會來到Engadget來,看著我們這些獨立作者搞笑,胡鬧,並儘力在第一時間內把地球上新鮮的gadget獻給您們,對吧?
如果我們的訊息有錯誤,請不吝指正。
如果我們的偏見你不滿,請大力護航。
如果我們的文字傷眼睛,更歡迎您以自己的文字寫一篇文章放在自己的Blog上,讓大家可以更明瞭訊息的真諦。(不過要記得引用喔:))
請各位繼續批評,指教